Dịch là một kỹ năng khó trong việc học ngoại ngữ nói chung và Anh ngữ nói riêng. Ngôn ngữ truyền đạt ý nghĩ, tình cảm, cảm xúc của con người. Khi dịch, cần chú ý làm sao để chuyển ngữ được chính xác, trung thành với bản gốc mà vẫn giữ được ý của tác giả, nghĩa là đạt được 3 yêu cầu: chân - thiện - mỹ.
Nhằm giúp bạn nâng cao kỹ năng dịch Anh - Việt, chúng tôi xin giới thiệu cuốn "Hướng dẫn đọc và dịch báo chí Anh - Việt". Cuốn sách gồm 2 nội dung chính:
PHẦN 1: Luyện dịch Anh - Việt
PHẦN 2: Trau dồi từ vựng tiếng Anh
Tại mỗi phần, chúng tôi tập trung vào một số chủ đề trọng tâm như: Thời sự quốc tế, kinh tế, giáo dục - y tế, văn hoá - xã hội, khoa học - kỹ thuật, pháp luật...
Mong rằng cuốn sách sẽ giúp bạn ngày càng hoàn thiện vốn tiếng Anh của mình.
Chúc các bạn thành công.
Nhằm giúp bạn nâng cao kỹ năng dịch Anh - Việt, chúng tôi xin giới thiệu cuốn "Hướng dẫn đọc và dịch báo chí Anh - Việt". Cuốn sách gồm 2 nội dung chính:
PHẦN 1: Luyện dịch Anh - Việt
PHẦN 2: Trau dồi từ vựng tiếng Anh
Tại mỗi phần, chúng tôi tập trung vào một số chủ đề trọng tâm như: Thời sự quốc tế, kinh tế, giáo dục - y tế, văn hoá - xã hội, khoa học - kỹ thuật, pháp luật...
Mong rằng cuốn sách sẽ giúp bạn ngày càng hoàn thiện vốn tiếng Anh của mình.
Chúc các bạn thành công.